暂无描述
您最多选择25个主题 主题必须以字母或数字开头,可以包含连字符 (-),并且长度不得超过35个字符

basecommands.es.txt 76KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761
  1. == WrongRevFormat3D ==
  2. El formato de la revision especificado no es valido
  3. == AcceptResults ==
  4. Desea guardar los cambios? (S/N):
  5. == ActivatedUsers ==
  6. Total usuarios activos: {0}
  7. == ActiveKey ==
  8. ACTIVO
  9. == Add ==
  10. controla si los archivos y directorios pueden ser añadidos al repositorio
  11. == AddAndMove ==
  12. Conflicto de añadido y movido
  13. == AddMoveConflictAction1 ==
  14. Mantener ambos y renombrar el ítem en el destino
  15. == AddMoveConflictAction2 ==
  16. Mantener los cambios en origen (preservar el añadido y descartar el movido)
  17. == AddMoveConflictAction3 ==
  18. Mantener los cambios en destino (preservar el movido y descartar el añadido)
  19. == AddNotApplicable ==
  20. El ítem no puede ser descargado en el workspace. Posiblemente, el path ya está en uso. Por favor, desmarque el ítem (desde la vista de configuración) y reintente la operación: '{0}'.
  21. == Added ==
  22. Añadido
  23. == AddedMovedConflictDestinationOperation ==
  24. Movido de {0} a {1}
  25. == AddedMovedConflictExplanation ==
  26. Un ítem ha sido añadido en el origen y otro ha sido movido en el destino a la misma ruta.
  27. == AddedMovedConflictSourceOperation ==
  28. Añadido {0}
  29. == AddedOldNameConflict ==
  30. El ítem fue añadido con un nombre que ya estaba en uso
  31. == AddedSameNameConflict ==
  32. Se han añadido dos items con el mismo nombre
  33. == AdminReadonlyEntered ==
  34. El servidor entró en el modo solo-lectura.
  35. == AdminReadonlyEntering ==
  36. El servidor está entrando en el modo solo-lectura. Por favor espere.
  37. == AdminReadonlyLeaving ==
  38. El servidor está saliendo del modo solo-lectura. Por favor espere.
  39. == AdminReadonlyLeft ==
  40. El servidor salió del modo solo-lectura.
  41. == Advancedquery ==
  42. controla la ejecución de consultas avanzadas
  43. == All ==
  44. Todos
  45. == AllUsersKey ==
  46. TODOS
  47. == AllowedKey ==
  48. Permit.
  49. == AlsoThreeOption ==
  50. Puedes tambien: 3. Renombrar dst con un nuevo nombre
  51. == AncestorContributor ==
  52. Changeset antecesor: {0} (Rama {1})
  53. == AppliedRename ==
  54. El renombrado local {0} -> {1} será aplicado.
  55. == Applyattr ==
  56. permite al usuario aplicar atributos
  57. == Applylabel ==
  58. controla la operación de etiquetar un changeset
  59. == Archived ==
  60. Archivado
  61. == AskDeleteWorkspace ==
  62. No se ha especificado ningún espacio de trabajo. ¿Desea borrar el actual? (S/N):
  63. == AskDeleteDynamicWorkspace ==
  64. El espacio de trabajo es dinámico. Todos los elementos privados se PERDERÁN si se borra. ¿Desea continuar? (S/N):
  65. == AttValueField ==
  66. El valor del atributo
  67. == Available ==
  68. Disponible
  69. == AvailableUsers ==
  70. Total licencias disponibles: {0}
  71. == BinFileMetadataChangeset ==
  72. Changeset: {0}
  73. == BinFileMetadataCreated ==
  74. Creado por: {0}
  75. == BinFileMetadataModified ==
  76. Fecha de modificación: {0}
  77. == BinFileMetadataSize ==
  78. Tamaño: {0}
  79. == BisyncAutoLinkedCommentFormat ==
  80. Se han enlazado automáticamente los changesets {0} y {1}
  81. == BisyncBranchAttributeError ==
  82. El atributo de la rama no está formado correctamente.
  83. == BisyncBranchBothChanges ==
  84. La rama '{0}' tiene nuevos cambios locales y remotos {1}
  85. == BisyncBranchExcluded ==
  86. - {0}: Excluida
  87. == BisyncBranchForeignChanges ==
  88. La rama '{0}' tiene nuevos cambios remotos {1}
  89. == BisyncBranchLocalChanges ==
  90. La rama '{0}' tiene nuevos cambios locales {1}
  91. == BisyncBranchMappedNotFound ==
  92. No se ha encontrado la rama '{0}' enlazada a la referencia '{1}'.
  93. == BisyncBranchUpToDate ==
  94. La rama '{0}' está actualizada {1}
  95. == BisyncBranches ==
  96. Ramas
  97. == BisyncBranchesInSync ==
  98. Las ramas están sincronizadas. No hay cambios que importar o exportar.
  99. == BisyncChangesetNotTranslated ==
  100. No se pudo traducir el changeset {0}
  101. == BisyncChangesetsInvolved ==
  102. Changesets procesados
  103. == BisyncChangesetsNotSorted ==
  104. No se han podido ordenar los changesets a importar
  105. == BisyncCheckCommit ==
  106. Comprobar commit
  107. == BisyncCommitCheckFailed ==
  108. Ha fallado la comprobación del commit
  109. == BisyncCommitDiscarded ==
  110. El commit '{0}' ya ha sido importado.
  111. == BisyncCommitNotFound ==
  112. No se ha encontrado en Plastic SCM el commit al que se hace referencia {0}
  113. == BisyncCommitedForeignChanges ==
  114. Se hizo commit del changeset {0} (plastic cset:{1})
  115. == BisyncCommitsCannotBeProcessed ==
  116. Existen commits que no han podido ser procesados.
  117. == BisyncComplete ==
  118. Sincronización completa
  119. == BisyncCompressing ==
  120. Comprimiendo objetos
  121. == BisyncConflictBranches ==
  122. Ramas con conflictos
  123. == BisyncConnectException ==
  124. Se ha producido un error mientras se conectaba con Git: {0}
  125. == BisyncCsetNotFoundWithGuid ==
  126. No se ha encontrado el último changeset sincronizado con el guid {0}
  127. == BisyncCtrlCDetected ==
  128. Ctrl+C detectado. Por favor, espere hasta que el changeset actual haya sido sincronizado. Después, la operación de sincronización efectuará una parada controlada.
  129. == BisyncDownloading ==
  130. Descargando
  131. == BisyncDownloadingMappings ==
  132. Descargando mappings del servidor
  133. == BisyncErrorPushingCs ==
  134. Se ha producido un error en la operación de push de cs:{0}. {1}\n{2}
  135. == BisyncExportComplete ==
  136. Exportación completada.
  137. == BisyncExportedToCommit ==
  138. Exportado cs:{0} al commit ({1})
  139. == BisyncExporting ==
  140. Exportando
  141. == BisyncForeignTreeNotRetrieved ==
  142. No se ha podido obtener el árbol remoto para la rev:{0}
  143. == BisyncGetfileNotValid ==
  144. El método GetFile by path no está soportado por el git puller
  145. == BisyncGettingInfo ==
  146. Obteniendo referencias
  147. == BisyncGettingInfoDone ==
  148. Obteniendo referencias del servidor remoto, listo.
  149. == BisyncInvalidCredentials ==
  150. Las credenciales introducidas para el repositorio no son válidas
  151. == BisyncInvalidNodeType ==
  152. El tipo de nodo no es válido
  153. == BisyncInvalidScm ==
  154. No se ha espeficifado un SCM válido
  155. == BisyncItemDiscardedWithoutRevid ==
  156. El elemento '{0}' con hash '{1}' no está enlazado a ningún revid, por lo tanto será descartado.
  157. == BisyncLastCsetForeign ==
  158. Último changeset en SCM externo: {0}
  159. == BisyncLastEquivalenceFound ==
  160. Última equivalencia encontrada {0}
  161. == BisyncLfsException ==
  162. Se ha producido un error al contactar con GitHub LFS: {0}. Puede deshabilitar el soporte para Git LFS desde la línea de comandos (cm sync) con el parámetro '--skipgitlfs'.
  163. == BisyncNoChangesPull ==
  164. No se han encontrado nuevas revisiones que importar del SCM externo
  165. == BisyncNoSettingsMultipleStore ==
  166. No se ha especificado repositorio y hay varias preferencias guardadas para {0}. Por favor, especifique el repositorio de git a sincronizar.
  167. == BisyncNoSettingsNoStore ==
  168. No se ha especificado rama o repositorio y no hay preferencias guardadas para {0}
  169. == BisyncNothingToCommit ==
  170. Nada que guardar.
  171. == BisyncObjectCount ==
  172. Objetos
  173. == BisyncPackaging ==
  174. Empaquetando...
  175. == BisyncPendingChanges ==
  176. Se han encontrado cambios para importar y exportar.
  177. == BisyncPendingChangesExplanation ==
  178. Se importarán los cambios remotos. Posteriormente deberá hacer la operación de merge antes de exportarlos nuevamente.
  179. == BisyncProcessingObjects ==
  180. Procesando objetos
  181. == BisyncPullComplete ==
  182. Importación completa.
  183. == BisyncPullCsetList ==
  184. El proceso importará cambios de Git
  185. == BisyncPullingChangesets ==
  186. Importando
  187. == BisyncPushCsetList ==
  188. El proceso exportará cambios a Git
  189. == BisyncPushErrors ==
  190. Errores durante el push:
  191. == BisyncPushingRepository ==
  192. Exportando repositorio {0} hacia '{1}'
  193. == BisyncReferenceWithoutSha ==
  194. No se pueden procesar referencias sin SHA
  195. == BisyncRemoteDeletedSkip ==
  196. La rama '{0}' ha sido borrada en el repositorio remoto y será ignorada.
  197. == BisyncRemoteError ==
  198. Error remoto: {0}
  199. == BisyncRemoteMappingSkip ==
  200. La rama '{0}' viene del mapeo de una etiqueta remota y será ignorada.
  201. == BisyncResults ==
  202. Resultados:
  203. == BisyncRevisionDiscardedNotRetrieved ==
  204. La revision enlazada {0} con sha '{1}' no se pudo obtener, con lo cual será descartada.
  205. == BisyncSettingsNotMatch ==
  206. La información introducida no coincide con los registros para la rama o repositorio {0}. La información introducida es: {1}. Los mappings se están guardando aquí {2}. Para usuarios avanzados: es posible borrar los mappings y reintentar la operación.
  207. == BisyncShaNotFound ==
  208. No se ha encontrado SHA para la revid:{0}
  209. == BisyncShaNotValid ==
  210. El SHA a procesar no es válido
  211. == BisyncSincronizingRepository ==
  212. Sincronizando repositorio {0} con '{1}'
  213. == BisyncSyncStatusSaved ==
  214. Estado de sincronización guardado: cset de Plastic SCM {0} -> {1} commit {2}
  215. == BisyncTagCannotBeApplied ==
  216. No se ha podido aplicar la etiqueta '{0}' a la revisión '{1}'.
  217. == BisyncTreeNotRetrieved ==
  218. No se ha podido obtener el árbol para el cs:{0}.
  219. == BisyncTypeWithoutBuilder ==
  220. El tipo de git {0} no tiene constructor.
  221. == BisyncUploadComplete ==
  222. Carga completa.
  223. == BisyncUploading ==
  224. Enviando...
  225. == BisyncWarnPushingCs ==
  226. Advertencia exportando cs:{0}. {1}\n{2}
  227. == BisyncWrongBranchName ==
  228. Nombre de rama incorrecto
  229. == BisyncWrongFileFormat ==
  230. El fichero '{0}' contiene errores. El formato de la linea '{1}' no es correcto.
  231. == Branch ==
  232. Rama
  233. == BranchHistoryEntryBase ==
  234. Inicio de intervalo (sólo en merges de intervalo): {0}
  235. == BranchHistoryEntryDate ==
  236. Fecha: {0}
  237. == BranchHistoryEntryDestination ==
  238. Changeset destino: {0}
  239. == BranchHistoryEntryMergeType ==
  240. Tipo de merge: {0}
  241. == BranchHistoryEntryOwner ==
  242. Autor: {0}
  243. == BranchHistoryEntrySource ==
  244. Changeset origen: {0}
  245. == BranchHistoryEntryType ==
  246. Tipo: {0}
  247. == CalculatingInitialChangeset ==
  248. Calculando changeset inicial
  249. == CannotBeDeletedChanged ==
  250. El elemento '{0}' no puede ser borrando en disco porque ha sido modificado localmente.
  251. == CannotBeDownloadChanged ==
  252. El fichero '{0}' no puede ser actualizado con el nuevo contenido porque ha sido modificado localmente.
  253. == CannotChangeRepoPartialSwitch ==
  254. El comando 'partial switch' no puede cambiar de repositorio. Por favor, elimine la especificación de repositorio de la especificación de rama.
  255. == CannotCheckinIncomingChangesInProgress ==
  256. No se puede hacer checkin mientras hay una operación de Incoming Changes en progreso. Es necesario terminarla antes de repetir el checkin.
  257. == CannotCheckinMergeInProgress ==
  258. La operación de checkin no puede empezar porque hay un merge en progreso: Finalízalo antes de hacer checkin de los cambios. Merge en progreso: {0} desde el changeset {1}
  259. == CannotDeleteChangesetWithPendingChanges ==
  260. No se puede eliminar un changeset de la rama actualmente cargada en el workspace mientras haya cambios pendientes.
  261. == CannotDownloadRevision ==
  262. No se puede descargar la revisión {0} del servidor: {1}
  263. == CannotMakeTube ==
  264. El tubo no puede ser creado. {0}
  265. == CannotMoveChangesetWithPendingChanges ==
  266. No se puede mover un changeset de la rama actualmente cargada en el workspace mientras haya cambios pendientes.
  267. == CannotRemoveTube ==
  268. El tubo no puede ser eliminado. {0}
  269. == CannotRestoreDeleteWithChangesInside ==
  270. El ítem '{0}' no puede ser restaurado porque tenía cambios dentro cuando fue borrado. Por favor, deshaga los cambios pendientes y repita el merge sin cambios locales o con otra resolución.
  271. == CannotStartTubeSession ==
  272. No se pudo iniciar la sesión con Plastic Tube. {0}
  273. == CannotUnlockItems ==
  274. No se pueden deshacer los siguientes checkouts exclusivos ya que el usuario actual no es el administrador ni el propietario de los bloqueos:{0}
  275. == CantExecuteAdvQuery ==
  276. No se pudo ejecutar la consulta. Posiblemente esté trabajando desde un directorio privado.
  277. == Change ==
  278. controla si los archivos y los directorios pueden ser modificados en el repositorio
  279. == ChangeBoth ==
  280. Debe cambiar el nombre de los dos items
  281. == ChangeDelete ==
  282. Conflicto de cambiado y borrado
  283. == ChangeDeleteConflictActions11 ==
  284. Mantener los cambios en origen (preservar el añadido y descartar el borrado)
  285. == ChangeDeleteConflictActions12 ==
  286. Mantener los cambios en destino (preservar el borrado y descartar el añadido)
  287. == ChangeDeleteConflictActions21 ==
  288. Mantener los cambios en origen (preservar el cambio y descartar el borrado)
  289. == ChangeDeleteConflictActions22 ==
  290. Mantener los cambios en destino (preservar el borrado y descartar el cambio)
  291. == ChangeDeleteConflictDestinationOperation ==
  292. Borrado {0}
  293. == ChangeDeleteConflictExplanation ==
  294. Un ítem ha sido {0} en el origen, y el destino ha borrado este ítem o su padre.
  295. == ChangeDeleteConflictSourceOperation ==
  296. {0} {1}
  297. == ChangeDependencies ==
  298. Cambio: {0}. Dependencias:
  299. == ChangedItemAlreadyDeleted ==
  300. El ítem no será descargado porque se encuentra borrado en el workspace: '{0}'. Por favor, deshaga o confirme el cambio local y reintente la operación.
  301. == ChangeReviewNotFound ==
  302. Las siguientes peticiones de cambio (especificadas en el comentario del checkin) no pudieron ser encontradas o ya están aplicadas en otro changeset:{0}{1}
  303. == Changecomment ==
  304. permite al usuario cambiar comentarios
  305. == Changed ==
  306. Cambiado
  307. == ChangelistBuiltIn ==
  308. Creado por Plastic SCM
  309. == ChangelistCherryPickSubtractive ==
  310. Cherry pick substractivo
  311. == ChangelistCherryPicking ==
  312. Cherry pick
  313. == ChangelistDefaultComment ==
  314. Changelist por defecto de Plastic SCM
  315. == ChangelistEmptyDescription ==
  316. <Sin descripción>
  317. == ChangelistHiddenComment ==
  318. Changelist que contiene los cambios ocultos definidos por el usuario
  319. == ChangelistIntervalCherryPick ==
  320. Cherry pick de intervalo
  321. == ChangelistIntervalCherryPickSubtractive ==
  322. Cherry pick substractivo de intervalo
  323. == ChangelistManagementChanged ==
  324. Changelist '{0}' cambiado satisfactoriamente.
  325. == ChangelistManagementCreated ==
  326. Changelist '{0}' creado.
  327. == ChangelistManagementDeleted ==
  328. Changelist '{0}' borrado satisfactoriamente.
  329. == ChangelistMerge ==
  330. Merge
  331. == ChangelistMergeComment ==
  332. Ficheros cambiados durante el merge
  333. == ChangelistMergeName ==
  334. {0} desde cs:{1}
  335. == Changeset ==
  336. Changeset
  337. == CheckedOutKey ==
  338. Desprotegido
  339. == CheckinParallelMsg ==
  340. Checkin multihilo
  341. == RemainingMsg ==
  342. restante
  343. == CheckinParallelUploadNumThreads ==
  344. subiendo {0} bloques en paralelo
  345. == CheckinProgressUploadingFileData ==
  346. Enviando fichero {0} ({1}) al repositorio
  347. == CheckinStatusCancelling ==
  348. Cancelando la operación de checkin
  349. == CheckinStatusConfirming ==
  350. Confirmando la operación de checkin
  351. == CheckinStatusFinished ==
  352. Checkin terminado
  353. == CheckinStatusGeneratingdata ==
  354. Obteniendo información de checkin
  355. == CheckinStatusRestoringpermissions ==
  356. Restaurando permisos de acceso
  357. == CheckinStatusStarting ==
  358. Iniciando operación de checkin...
  359. == CheckinStatusUploading ==
  360. Transmitiendo ficheros
  361. == CheckinStatusValidating ==
  362. Validando la operación
  363. == CheckoutCannotBeSaved ==
  364. El contenido del ítem {0} no ha podido salvarse.
  365. == CherryPick ==
  366. Cherry pick
  367. == Chgowner ==
  368. controla la operación de cambiar el propietario
  369. == Chgperm ==
  370. controla la operación de cambiar permisos
  371. == ChooseResolution ==
  372. Por favor, elija una resolucion para este conflicto. ¿Que operacion quieres mantener?:
  373. == Ci ==
  374. controla la operación de checkin
  375. == CleanDiffCalcMerges ==
  376. Calulando los merges hacia la rama br:{0}@{1}@{2}
  377. == CleanDiffNotifyFinish ==
  378. Omitidas las diferencias de los merges
  379. == CleanDiffNotifyTotal ==
  380. Omitiendo las diferencias de {0} changesets (los destinos de los merges)
  381. == CleanDiffProcessCset ==
  382. Omitidas las diferencias del changeset cs:{0}@{1}@{2}
  383. == Cloaked ==
  384. Cloaked
  385. == CloneDstRepositoryAlreadyExists ==
  386. El repositorio destino '{0}' ya existe y está vacío.
  387. == CloneDstRepositoryCreated ==
  388. El repositorio destino '{0}' ha sido creado.
  389. == CmUndoIncompatibleFlags ==
  390. Las opciones '--silent' y '--machinereadable' no son compatibles.
  391. == CmdApiPressEnterToExit ==
  392. API REST cliente de Plastic SCM: Pulse <ENTER> para salir.
  393. == CmdApiInvalidPort ==
  394. Número de puerto incorrecto: {0}
  395. == CmdArchiveErrorRestore ==
  396. Ha habido un error restaurando los datos archivados. Recuerde que debe ser el administrador del servidor Plastic SCM para poder restaurar datos archivados. {0}
  397. == CmdAskMkworkspaceConfirmdeletedir ==
  398. Se va a borrar el directorio {0}. ¿Está seguro? [S|N]
  399. == CmdCannotBePerformedInPartialWk ==
  400. Esta operación no esta permitida en espacios de trabajo parciales.
  401. == CmdCannotBePerformedInStandardWk ==
  402. Esta operación no esta permitida en espacios de trabajo estándar.
  403. == CmdErrorAclNoSuchUserOrGroup ==
  404. No existe el usuario o grupo
  405. == CmdErrorCantShelveCheckin ==
  406. No se puede hacer shelve de una revisión en checkin. {0}
  407. == CmdErrorCantShelveDirectory ==
  408. No se puede hacer shelve de un directorio. {0}
  409. == CmdErrorCantShelveNoinputfile ==
  410. No se puede hacer shelve de {0} porque no se ha especificado un fichero de contenido
  411. == CmdErrorGetfileCantWriteOutput ==
  412. Error: no se puede acceder al fichero de salida {0} por ser de sólo lectura
  413. == CmdErrorGetfileRevnotfound ==
  414. No se ha encontrado la revisión especificada. {0}
  415. == CmdErrorIncorrecBrspec ==
  416. Especificación de rama incorrecta
  417. == CmdErrorIncorrecWkspec ==
  418. Especificación del espacio de trabajo no válida
  419. == CmdErrorIncorrectCodeReviewId ==
  420. La revisión de código especificada no es válida: {0}
  421. == CmdErrorLabelIncorrectrevspec ==
  422. La revisión especificada no es correcta: {0}
  423. == CmdErrorLabelItemNotFound ==
  424. No se puede etiquetar {0}. El ítem es privado
  425. == CmdErrorLabelMarkerspecnotfound ==
  426. No se encuentra la etiqueta especificada {0}.
  427. == CmdErrorListrepRepserverunknown ==
  428. Servidor de repositorios desconocido
  429. == CmdErrorMergeWithModifiedItems ==
  430. Tienes ficheros cambiados pendientes de hacerles checkin en el workspace.
  431. Es recomendable que hagas checkin antes del merge para evitar posibles
  432. problemas al deshacer el merge.
  433. Si estás familiarizado con el merge, puedes cambiar este comportamiento
  434. añadiendo la siguiente clave a tu fichero 'client.conf':
  435. <MergeWithPendingChanges>yes</MergeWithPendingChanges>
  436. Nota: cambiamos este comportamiento para evitar problemas a los nuevos
  437. usuarios, aunque no es peligroso habilitarlo si estás familiarizado con
  438. cómo funciona el merge.
  439. == CmdErrorNoSuchBranch ==
  440. No existe rama {0} en el repositorio {1}.
  441. == CmdErrorNoSuchTypeTrigger ==
  442. El tipo {0} no es válido. Recuerde que su formato es subtipo-tipo.
  443. == CmdErrorNoSuchUser ==
  444. El usuario {0} no existe
  445. == CmdErrorNoSuchUserDuCommandHint ==
  446. Quizá necesite especificar la opción "--nosolveuser" para desactivar un usuario que ya no existe en el sistema de autenticación.
  447. == CmdErrorNoWkFoundFor ==
  448. No se ha podido encontrar un espacio de trabajo para {0}
  449. == CmdErrorNotLocateItemhandler ==
  450. No se ha podido obtener el ItemHandler
  451. == CmdErrorRevertRevnotfound ==
  452. La revisión especificada para volver a ella no es válida: {0}
  453. == CmdErrorUndocheckoutCantfindrev ==
  454. No se ha podido encontrar la revisión especificada: {0}
  455. == CmdErrorUndocheckoutIdNotCheckedout ==
  456. La revisión especificada no está desprotegida: {0}
  457. == CmdErrorUndocheckoutIncorrectspec ==
  458. La especificación {0} no es correcta
  459. == CmdErrorUpdateProcessingItem ==
  460. Error al obtener {0}. {1}
  461. == CmdErrorWkNotCreatedOnServer ==
  462. No se ha podido crear el espacio de trabajo
  463. == CmdMandatoryParameter ==
  464. {0}: El parámetro {1} es necesario.
  465. == CmdMessageAddIgnoredError ==
  466. El ítem {0} no se ha podido añadir. Error: {1}
  467. == CmdMessageAddItemadded ==
  468. El ítem {0} se ha añadido correctamente
  469. == CmdMessageCiIgnoredError ==
  470. El ítem '{0}' no se ha podido proteger. Error: {1}
  471. == CmdMessageItemcheckout ==
  472. El ítem {0} se ha desprotegido correctamente
  473. == CmdMessageManipulateselectorNoselector ==
  474. No se ha indicado ningún selector.
  475. == CmdMessageMkworkspaceCorrectlycreated ==
  476. El espacio de trabajo {0} se ha creado correctamente
  477. == CmdMessageMkworkspaceDynamicWaitToMount ==
  478. Esperando a que plasticfs monte el nuevo espacio de trabajo (puede tardar unos segundos más)...
  479. == CmdMessageMvworkspaceDynamicWaitToMount ==
  480. Esperando a que plasticfs monte el espacio de trabajo en su nueva ubicación (puede tardar unos segundos más)...
  481. == CmdMessageMkworkspaceDynamicMounted ==
  482. ¡El nuevo espacio de trabajo dinámico está listo para usarse!
  483. == CmdMessageMvworkspaceDynamicMounted ==
  484. ¡El espacio de trabajo dinámico ha sido movido con éxito!
  485. == CmdMessageMkworkspaceDynamicRequiredParams ==
  486. Para crear un espacio de trabajo dinámico, es obligatorio especificar simultáneamente los parámetros '--dynamic' y '--tree=[tree]'. Ejecute 'cm workspace create --help' para más información.
  487. == CmdMessageNoworkspacesfound ==
  488. No hay ningún espacio de trabajo en esta máquina
  489. == CmdMessageNoworkspacesfoundInPath ==
  490. No se encontraron workspaces en el path {0}.
  491. == CmdMessageProceedAdd ==
  492. Se va a proceder a añadir los items seleccionados. Por favor, espere ...
  493. == CmdMessageProceedCheckdb ==
  494. Comprobar la integridad de la base de datos puede requerir algo de tiempo. Por favor, espere ...
  495. == CmdMessageProceedCheckin ==
  496. Se va a proceder a proteger los items seleccionados. Por favor, espere ...
  497. == CmdMessageProceedShelveset ==
  498. Se va a proceder a crear un shelve con los items seleccionados. Por favor, espere ...
  499. == CmdMessageProceedCheckout ==
  500. Se va a proceder a desproteger los items seleccionados. Por favor, espere ...
  501. == CmdMessageRemoveItem ==
  502. Se ha borrado el ítem {0}
  503. == CmdMessageShowselectorNoselector ==
  504. No se ha especificado ningún selector
  505. == CmdMessageWorkspacedeleted ==
  506. El workspace {0} ha sido borrado.
  507. == CmdMktriggerPosition ==
  508. Trigger creado en la posicion {0}.
  509. == CmdMoved ==
  510. {0} se ha movido a {1}
  511. == CmdMsgCopiedFromRep ==
  512. Descargado {0} de {1}
  513. == CmdMsgCreateDir ==
  514. Creando directorio {0}
  515. == CmdMsgFileAlreadyExistsInWk ==
  516. El ítem {0} ya existe en el espacio de trabajo actual
  517. == CmdMsgFileChangedInWk ==
  518. El ítem {0} se ha modificado en el espacio de trabajo actual. No se sobrescribirá.
  519. == CmdMsgFileChangedInWkToRm ==
  520. El ítem {0} se ha modificado en el espacio de trabajo actual. No se borrará.
  521. == CmdMsgFileDateNotChangedInWk ==
  522. No se modificó la fecha de {0} en el espacio de trabajo
  523. == CmdMsgFileNewerInWk ==
  524. El fichero {0} es más nuevo en el workspace. No se sobrescribirá.
  525. == CmdMsgItemCantLabelNoLabelOnRep ==
  526. La revisión {0} está en un repositorio que no contiene esa etiqueta
  527. == CmdMsgLabelCantLabelOtherRep ==
  528. La revisión {0} no está en el repositorio de la etiqueta
  529. == CmdMsgLabelCorrectlyLabeled ==
  530. El changeset {0} fue etiquetado correctamente
  531. == CmdMsgLsNotloaded ==
  532. No se ha cargado
  533. == CmdMsgMergeCannotmergecloaked ==
  534. Se descarta el elemento {0} para el merge por estar cloaked.
  535. == CmdMsgMergeCannotmergedir ==
  536. Se descarta el elemento {0} para hacer merge, porque durante el proceso de merge el elemento ha quedado eliminado.
  537. == CmdMsgMergeCannotmergefile ==
  538. Se descarta el elemento {0} para hacer merge, porque durante el proceso de merge el elemento ha quedado eliminado.
  539. == CmdMsgMergeDone ==
  540. Merge realizado correctamente
  541. == CmdMsgMergeGoingtocopymerge ==
  542. Haciendo copymerge de {0} ...
  543. == CmdMsgMergeGoingtomerge ==
  544. Haciendo merge de {0} ...
  545. == CmdMsgMergeInvalidinterval ==
  546. El intervalo de changesets seleccionado no es válido
  547. == CmdMsgMergeMergingmoveddir ==
  548. El directorio {0} se ha movido a {1} y se ha a hacer merge ...
  549. == CmdMsgMergeMergingmovedfile ==
  550. El fichero {0} se ha movido {1} y se va a hacer merge ...
  551. == CmdMsgMergeNomergesdetected ==
  552. No se han detectado merges
  553. == CmdMsgMergeNotconnected ==
  554. El origen y destino del merge deben estar conectados para realizar un merge subtractivo
  555. == CmdMsgNocheckoutsfound ==
  556. No se han encontrado desprotecciones pendientes
  557. == CmdMsgNopathfound ==
  558. No se ha podido resolver el path
  559. == CmdMsgOwner ==
  560. {0,-25} {1} {2}
  561. == CmdMsgRenaming ==
  562. Renombrando {0} to {1}
  563. == CmdMsgUpdateStoringCheckout ==
  564. Guardando datos del elemento desprotegido {0}
  565. == CmdMsgUpdateWontOverwriteCo ==
  566. Update no sobrescribirá el fichero desprotegido: {0}
  567. == CmdMsgWkinfo ==
  568. Selector de {0}:
  569. == CmdMsgWontOverwriteCheckout ==
  570. No se sobrescribirá {0} porque está desprotegido
  571. == CmdNoLicensedUsers ==
  572. No hay ningún usuario activo. Para activar un usuario, debe comenzar a trabajar con Plastic SCM, utilizando las credenciales de ese usuario
  573. == CmdPatchRequiresDiff ==
  574. No se ha encontrado Difftools. Por favor, descárguelo de:
  575. http://gnuwin32.sourceforge.net/packages/diffutils.htm
  576. Tras instalarlo, puede añadir la carpeta a la variable de entorno PATH o
  577. utilizar el parametro --tool para especificar la ruta a diff.exe.
  578. == CmdPatchRequiresPatch ==
  579. No se ha encontrado Patch. Por favor, descárguelo de:
  580. http://gnuwin32.sourceforge.net/packages/patch.htm.
  581. Tras instalarlo puede añadir la carpeta a la variable de entorno PATH o
  582. utilizar el parametro --tool para especificar la ruta a patch.exe.
  583. == CmdProfileAuthenticationModeError ==
  584. No se pudo recuperar el modo de autenticación de '{0}'
  585. == CmdProfileCreateSuccess ==
  586. Perfil '{0}' creado correctamente
  587. == CmdProfileEnterServerAddress ==
  588. Dirección del servidor
  589. == CmdProfileInvalidServerAddress ==
  590. '{0}' no es una dirección de servidor válida
  591. == CmdProfileInvalidWorkingMode ==
  592. Modo de trabajo '{0}' inválido
  593. == CmdProfileNoProfiles ==
  594. No hay perfiles de conexión definidos
  595. == CmdProfileRemoveByIndexSuccess ==
  596. Perfil '{0}' eliminado correctamente
  597. == CmdProfileRemoveByIndexFailure ==
  598. No existe ningún perfil con índice {0}
  599. == CmdProfileRemoveByNameSuccess ==
  600. Perfil '{0}' eliminado correctamente
  601. == CmdProfileRemoveByNameFailure ==
  602. No existe ningún perfil con nombre '{0}'
  603. == CmdProfileRetry ==
  604. ¿Quiere reintentar?
  605. == CmdProfileSpecifyOnlyPasswordOrToken ==
  606. Debe especificar '--password' o '--token', pero no ambas o ninguna
  607. == CmdProfileUnknownWorkingMode ==
  608. Modo de trabajo '{0}' desconocido
  609. == CmdRepServerResultCheckdb ==
  610. Servidor de repositorios: {0}
  611. == CmdRepoResultCheckdb ==
  612. Repositorio: {0}
  613. == CmdSetselectorNotinworkspace ==
  614. El directorio actual no pertenece a ningún espacio de trabajo
  615. == CmdStatusIncompatibleOptionsShortAndXml ==
  616. Las opciones --short y --xml no se pueden usar juntas porque --short no carga información detallada del estado.
  617. == CmdUnchangeDone ==
  618. {0} Cambio deshecho.
  619. == CmdUncheckedOut ==
  620. Desprotección de {0} eliminada correctamente
  621. == CmdUnexpectedOption ==
  622. {0}: Opción no esperada {1}
  623. == CmdUpdated ==
  624. {0} actualizado correctamente
  625. == CommandFinishedSuccesfully ==
  626. El comando ha terminado correctamente
  627. == Comment ==
  628. Comentario
  629. == CommentExplanation ==
  630. # Introduzca un comentario de checkin para sus cambios.
  631. # Un comentario puede tener un máximo de 1000 caracteres.
  632. # Las líneas que comiencen con "#" serán ignoradas.
  633. == Committing ==
  634. Confirmando
  635. == Configlocks ==
  636. permite añadir nuevas reglas de checkout exclusivo
  637. == ConfirmNewPassword ==
  638. Confirmar contraseña:
  639. == ConnectTubeSucceeded ==
  640. El servidor de Plastic SCM ({0}) conectó correctamente con Plastic Tube.
  641. == ConnectionFail ==
  642. El test de conexión ha encontrado un problema intentando conectar con el servidor de Plastic SCM.
  643. == ConnectionOk ==
  644. El test de conexión se ha ejecutado correctamente.
  645. == ContinueSolving ==
  646. Conflicto {0} por la izquierda, Desea seguir solucionando conflictos? (S/N):
  647. == ContinueWithPendingChangesQuestion ==
  648. Existen ficheros cambiados localmente en su espacio de trabajo. Puede cancelar la operación para poder comprobar los cambios o puede continuar adelante con la operación. Si continúa con la operación sus ficheros cambiados no se perderán, y seguirán apareciendo como cambiados después de la operación. ¿Desea continuar con la operación? (s/n)
  649. == Controlled ==
  650. Controlado
  651. == Copied ==
  652. Copiado (nuevo)
  653. == CopiedCannotBeApplied ==
  654. Al ítem '{0}' no se puede copiar debido al error:'{1}'.
  655. == CopyMergeIsRealMerge ==
  656. Actualmente el ítem '{0}' esta cargado en el workspace, por lo que necesita un merge en lugar de un copy-merge.
  657. == CopyMergeNeeded ==
  658. Se necesita hacer copy merge del ítem {0} origen {1}
  659. == CopyMergePromoted ==
  660. El copy-merge del elemento {0} ha sido promocionado a merge
  661. == CopyingMergeFiles ==
  662. Realizando copy-merge de los ficheros ...
  663. == CreatedChangesetNumber ==
  664. Creado changeset {0}
  665. == CreatedOn ==
  666. Creada
  667. == CreatedShelveNumber ==
  668. Creado shelve {0}
  669. == CsetNumber ==
  670. Número de changeset
  671. == CurrentOutputDirectory ==
  672. El directorio de salida actual es
  673. == CycleMove ==
  674. Conflicto de movido cíclico
  675. == CycleMoveConflictActions1 ==
  676. Mantener el movido realizado en el origen (descartar el movido en el destino)
  677. == CycleMoveConflictActions2 ==
  678. Mantener el movido realizado en el destino (descartar el movido en el origen)
  679. == CycleMoveConflictDestinationOperation ==
  680. Movido de {0} a {1}
  681. == CycleMoveConflictExplanation ==
  682. Dos ítems se han movido en el origen y en el destino y forman un ciclo.
  683. == CycleMoveConflictSourceOperation ==
  684. Movido de {0} a {1}
  685. == DataStatus ==
  686. Estado del dato
  687. == DataWritten ==
  688. Datos escritos
  689. == DefaultFormatDiffmetrics ==
  690. cambiadas: {0} añadidas: {1} borradas: {2}
  691. == DeleteAndChange ==
  692. Conflicto de borrado y cambiado
  693. == DeleteAndMove ==
  694. Conflicto de borrado y movido
  695. == DeleteCannotBeApplied ==
  696. El borrado ({0}) no puede ser aplicado porque el ítem no se encuentra en el workspace.
  697. == DeleteChangeConflictActions11 ==
  698. Mantener cambios en origen (preservar el borrado y descartar el añadido)
  699. == DeleteChangeConflictActions12 ==
  700. Mantener los cambios en destino (preservar el añadido y descartar el borrado)
  701. == DeleteChangeConflictActions21 ==
  702. Mantener los cambios en origen (preservar el borrado y descartar el cambio)
  703. == DeleteChangeConflictActions22 ==
  704. Mantener los cambios en destino (preservar el cambio y descartar el borrado)
  705. == DeleteChangeConflictDestinationOperation ==
  706. {0} {1}
  707. == DeleteChangeConflictExplanation ==
  708. Un ítem ha sido borrado en el origen y el destino lo ha {0}
  709. == DeleteChangeConflictSourceOperation ==
  710. Borrado {0}
  711. == DeleteChangesetDiscardAllChangesNotInteractive ==
  712. Alguien ha borrado el changeset en el que estás trabajando.
  713. Por tanto, tus checkouts y cambios locales ya no son válidos.
  714. Esto se debe a que ya no hay manera de encontrar los cambios actuales debido a que el changeset en el que se realizaron ya no existe.
  715. Debe deshacer todos sus cambios y actualizar su workspace a una configuración válida.
  716. Esto se puede conseguir si ejecuta el comando de manera interactiva (es decir, sin redirigir stdin).
  717. == DeleteChangesetDiscardAllChangesQuestion ==
  718. Alguien ha borrado el changeset en el que estás trabajando.
  719. Esto quiere decir que tus checkouts y cambios locales ya no son válidos.
  720. Esto se debe a que ya no hay manera de encontrar los cambios actuales debido a que el changeset en el que se realizaron ya no existe.
  721. ¿Desea deshacer todos sus cambios y actualizar su workspace a una configuración válida?(y/n)
  722. == DeleteDelete ==
  723. Advertencia de borrado borrado
  724. == DeleteDeleteConflictDestinationOperation ==
  725. Borrado {0}
  726. == DeleteDeleteConflictSourceOperation ==
  727. Borrado {0}
  728. == DeleteDeleteWarningMessage ==
  729. Este ítem ha sido descartado porque ha sido borrado tanto en origen como en destino
  730. == DeleteItemAlreadyChanged ==
  731. El ítem no será borrado porque se encuentra cambiado (checked-out, movido) en el workspace: '{0}'. Por favor, deshaga o confirme el cambio local y reintente la operación.
  732. == DeleteMoveConflictActions1 ==
  733. Mantener cambios en origen (preservar el borrado y descartar el movido)
  734. == DeleteMoveConflictActions2 ==
  735. Mantener cambios en destino (preservar el movido y descartar el borrado)
  736. == DeleteMoveConflictDestinationOperation ==
  737. Movido de {0} a {1}
  738. == DeleteMoveConflictExplanation ==
  739. Un ítem ha sido borrado en el origen y también fue movido en el destino.
  740. == DeleteMoveConflictSourceOperation ==
  741. Borrado {0}
  742. == DeleteNotApplicable ==
  743. El ítem no puede ser borrado porque no ha sido encontrado. Su workspace podría estar corrupto. Por favor, contacte con el equipo de soporte: '{0}'.
  744. == DeletePrivateDeletesSummary ==
  745. Se borraron {0} ficheros individuales y {1} árboles de directorio.
  746. == DeletePrivateDirectoryFailed ==
  747. No se pudo borrar el directorio controlado: {0}
  748. == DeletePrivateDryrun ==
  749. Nota: esta fue una ejecución simulada. No se eliminó ningún fichero.
  750. == DeletePrivateFailuresSummary ==
  751. No se pudo borrar {0} ficheros individuales y {1} árboles de directorio.
  752. == DeletePrivateFileFailed ==
  753. No se pudo borrar el fichero controlado: {0}
  754. == DeletePrivateSkipControlledDir ==
  755. No se borró el directorio controlado: {0}
  756. == DeletePrivateSkipControlledFile ==
  757. No se borró el fichero controlado: {0}
  758. == DeletePrivateSkipIgnoredDir ==
  759. No se borró el directorio controlado: {0}
  760. == DeletePrivateSkipIgnoredFile ==
  761. No se borró el fichero controlado: {0}
  762. == DeletePrivateSkipMissingFileOrDirectory ==
  763. No se borró el fichero o directorio faltante: {0}
  764. == Deleted ==
  765. Borrado
  766. == DeletedPrivateDirectory ==
  767. Se borró el directorio: {0}
  768. == DeletedPrivateFile ==
  769. Se borró el fichero: {0}
  770. == DeniedKey ==
  771. Deneg.
  772. == DependenciesApplyLocalChanges ==
  773. aplicar cambios locales
  774. == DependenciesCheckin ==
  775. su protección
  776. == DependenciesDescription ==
  777. Algunos de los ítems seleccionados para {0} dependen de otros que necesitan también estar incluidos en la operación. Las rutas de todos los ítems dependendientes deben ser incluidas entre las rutas para {0}. También puede usarse la opción "--dependencies" para incluir todo los ítems dependendientes.
  778. == DependenciesShelve ==
  779. hacer shelve
  780. == DependenciesUndoChanges ==
  781. deshacer sus cambios
  782. == Destination ==
  783. Destino
  784. == DestinationRevisionNotFound ==
  785. No fue encontrada la revisión de destino para promocionar a merge
  786. == DiffNotDownloadedRevision ==
  787. La revisión {0} no se pudo bajar del servidor. Por favor inténtelo de nuevo seleccionando otro fichero y después volviendo a seleccionar este.
  788. == DirConflictCannotBeApplied ==
  789. El conflicto {0} con origen:'{1}' y destino:'{2}' no se ha podido aplicar debido al error:'{3}'.
  790. == DiscardedAddedWarningMessage ==
  791. Este ítem ha sido descartado porque fue añadido en origen, pero ya esta cargado en el destino, por tanto no es necesario añadirlo
  792. == DiscardedChangedWarningMessage ==
  793. Este ítem ha sido descartado porque el contenido de la revisión no ha cambiado entre el origen y el destino, o porque el origen y el destino cargan exactamente la misma revisión
  794. == DiscardedDeleteWarningMessage ==
  795. Este ítem ha sido descartado porque fue borrado en origen, pero no está cargado en destino, y por tanto no se puede eliminar
  796. == DiscardedFsProtectionFormat ==
  797. Los permisos del sistema de ficheros para el ítem {0} origen {1} se ha descartado porque {2}
  798. == DiscardedFsProtectionWarningMessage ==
  799. Este ítem ha sido descartado porque se han cambiado las protecciones del sistema de ficheros al mismo valor tanto en origen como en destino, o bien porque el origen cambió las protecciones del sistema de ficheros y el ítem no se carga en destino, o quizá porque en el origen se borró el item y el destino ha cambiado las protecciones del sistema de ficheros
  800. == DiscardedMergeConnectedrevision ==
  801. ya existe un camino entre la revisión origen y la revisión destino.
  802. == DiscardedMergeFormat ==
  803. Merge descartado del item {0} origen {1} porque {2}
  804. == DiscardedMergeNotconnectrevision ==
  805. no existe un camino entre la revisión origen y la revisión destino.
  806. == DiscardedMergeNotloaded ==
  807. la revisión ya no puede ser cargada (es un ítem borrado).
  808. == DiscardedMergeSamerevision ==
  809. la revisión del origen coincide con la revisión cargada en el espacio de trabajo.
  810. == DiscardedMovedWarningMessage ==
  811. Este ítem ha sido descartado porque se ha movido a la misma ruta tanto en origen como en destino, o porque ya está cargado en destino
  812. == DiscardedSubtractiveFormat ==
  813. Merge subtractivo descartado del item {0} origen {1} porque {2}
  814. == DisconnectTubeSucceeded ==
  815. El servidor de Plastic SCM ({0}) fue desconectado correctamente de Plastic Tube.
  816. == DivergentMove ==
  817. Conflicto de movido divergente
  818. == DivergentMoveConflictActions1 ==
  819. Mantener el movido realizado en el origen (descartar el movido en el destino)
  820. == DivergentMoveConflictActions2 ==
  821. Mantener el movido realizado en el destino (descartar el movido en el origen)
  822. == DivergentMoveConflictDestinationOperation ==
  823. Movido de {0} a {1}
  824. == DivergentMoveConflictExplanation ==
  825. Un ítem se ha movido en el origen y en el destino a dos ubicaciones diferentes.
  826. == DivergentMoveConflictSourceOperation ==
  827. Movido de {0} a {1}
  828. == DownloadMissingFileNotFoundOnSource ==
  829. No se puede descargar '{0}' (revid:{1}). Posiblemente se replicó con --nodata y no se encuentran sus datos en su origen de réplica {2}@{3}.
  830. == DownloadMissingFileReplicationSourceGuidsResolutionMethodNotAvailable ==
  831. No se puede descargar '{0}' (revid:{1}). Posiblemente se replicó con --nodata, pero su origen de réplica {2}@{3} no soporta descargarlo. Por favor, actualice el servidor {3}.
  832. == DownloadMissingFileReplicationSourceNotAvailable ==
  833. No se puede descargar '{0}' (revid:{1}). Posiblemente se replicó con --nodata y su origen de réplica {2}@{3} no está disponible.
  834. == DownloadMissingFileWithoutReplicationSource ==
  835. No se puede descargar '{0}' (revid:{1}). Posiblemente se replicó con --nodata y no se encuentran sus datos en el repositorio {2}@{3}.
  836. == DstContributor ==
  837. Changeset destino: {0} (Rama {1})
  838. == ElementNewName ==
  839. Elemento con nombre nuevo {0}
  840. == ElementOldNewName ==
  841. Ítem con nombre antiguo {0} y nombre nuevo {1}
  842. == EnterNewDestinationName ==
  843. Por favor introduzca un nuevo nombre para el destino:
  844. == Error ==
  845. Error
  846. == ErrorCheckingIn ==
  847. Error protegiendo {0}. {1}
  848. == ErrorCloneDstRepNotEmpty ==
  849. El repositorio destino '{0}' no está vacío, por lo que la operación de clone no puede continuar.
  850. == ErrorCloneDstRepNotFound ==
  851. No se pudo determinar el repositorio destino para la operación de clone.
  852. == ErrorClonePackageNotValid ==
  853. La opción --package no se puede usar si se especifica un destino.
  854. == ErrorCloneSourceRepoNotSpecified ==
  855. No se ha especificado un repositorio de origen.
  856. == ErrorCloneSrcAndDstEquals ==
  857. El repositorio de origen y de destino son el mismo ('{0}').
  858. == ErrorCloneSrcRepNotFound ==
  859. No se pudo determinar el repositorio origen para la operación de clone a partir de '{0}'.
  860. == ErrorExecutingQuery ==
  861. Error al ejecutar la consulta:
  862. == ErrorImportingCommit ==
  863. El changeset '{0}' no pudo ser importado. Error: {1} Por favor, contacte con el equipo de soporte.
  864. == ErrorLaunchingEditor ==
  865. No se ha podido lanzar el editor: {0}
  866. == ErrorPullNodataNotValid ==
  867. La opción --nodata no se puede usar replicando paquetes.
  868. == ErrorPushHydrateNotValid ==
  869. La opción hydrate no se puede usar para un push.
  870. == ErrorPushNodataNotValid ==
  871. La opción --nodata no se puede usar para un push.
  872. == ErrorReplicateDestinationRepoNotSpecified ==
  873. No se ha especificado un repositorio de destino.
  874. == ErrorReplicateHydrateSourceNotFound ==
  875. El repositorio origen para hidratar '{0}' no se puede obtener automáticamente. Por favor especifique el repositorio origen manualmente.
  876. == ErrorReplicateNodataNotValid ==
  877. La opción --nodata no se puede usar replicando paquetes ni con la opción --push.
  878. == ErrorReplicatePackageNotSpecified ==
  879. No se ha especificado un paquete de replicación ni un repositorio de destino
  880. == ErrorReplicateSourceBranchNotSpecified ==
  881. No se ha especificado una rama de origen para la replicación
  882. == ErrorRepositoriesDontMatch ==
  883. Los respositorios que has especificado no coinciden
  884. == EvilTwin ==
  885. Conflicto de evil twin
  886. == EvilTwinConflictActions1 ==
  887. Mantener ambos y renombrar el ítem en el destino
  888. == EvilTwinConflictActions2 ==
  889. Mantener el ítem añadido en el origen (descartar el añadido en el destino)
  890. == EvilTwinConflictActions3 ==
  891. Mantener el ítem añadido en el destino (descartar el añadido en el origen)
  892. == EvilTwinConflictDestinationOperation ==
  893. Añadido {0}
  894. == EvilTwinConflictExplanation ==
  895. Un ítem ha sido añadido en el origen y en el destino con el mismo nombre, y son ítem diferentes.
  896. == EvilTwinConflictSourceOperation ==
  897. Añadido {0}
  898. == Excluded ==
  899. {0} ha sido excluido.
  900. == ExclusiveCheckoutDetail ==
  901. {0} desprotegido por {1} en {2}@{3}
  902. == ExclusiveCheckoutDetailShort ==
  903. {0} desprotegido por {1}
  904. == ExpirationDate ==
  905. Fecha de expiración: {0}
  906. == False ==
  907. No
  908. == FastUpdCannotBePerformedInPartialWk ==
  909. La opción de 'Actualizar rápido' no esta permitida en espacios de trabajo parciales. Por favor, reintente la operación sin dicha opción.
  910. == FastUpdChanges ==
  911. Los siguientes cambios han sido aplicados:
  912. == FastUpdDownloadProgress ==
  913. Descargados {0} de {1} ({2:0.##%})
  914. == FastUpdProcessProgress ==
  915. Procesados {0} de {1} ({2:0.##%})
  916. == FastUpdStageApplyingChanges ==
  917. Aplicando los cambios...
  918. == FastUpdStageCalculatingChanges ==
  919. Calculando los cambios...
  920. == FastUpdStageCancelling ==
  921. Cancelando la operación de fast update...
  922. == FastUpdStageCompilingInfo ==
  923. Recopilando información para el fast update...
  924. == FastUpdStageFinished ==
  925. Fast update terminado
  926. == FastUpdWarnings ==
  927. Los siguientes cambios no pudieron ser aplicados en disco:
  928. == Fatal ==
  929. Error grave
  930. == FemaleNone ==
  931. Ninguna
  932. == FetchingAcls ==
  933. Leyendo ACLs
  934. == FetchingAttributes ==
  935. Leyendo atributos
  936. == FetchingBranches ==
  937. Leyendo ramas
  938. == FetchingChangesets ==
  939. Leyendo changesets
  940. == FetchingChildren ==
  941. Leyendo árboles
  942. == FetchingFinished ==
  943. Transfiriendo metadatos
  944. == FetchingItems ==
  945. Leyendo ítems
  946. == FetchingLabels ==
  947. Leyendo etiquetas
  948. == FetchingLinks ==
  949. Leyendo links
  950. == FetchingMetadata ==
  951. Leyendo metadatos
  952. == FetchingMoveRealizations ==
  953. Leyendo movidos
  954. == FetchingReferences ==
  955. Leyendo referencias
  956. == FetchingReviews ==
  957. Leyendo revisiones de código
  958. == FetchingRevisions ==
  959. Leyendo árboles
  960. == FetchingSeids ==
  961. Leyendo SEIDs
  962. == File ==
  963. fichero
  964. == FileModifiedSource ==
  965. El fichero {0} fue modificado en origen y reemplazara la version de destino
  966. == FileTypesFileHeader ==
  967. # Fichero de extensiones de Plastic SCM. Sintaxis: <expression>:<type>.
  968. # Son expresiones válidas: '.cpp', 'myfile.cpp' ... (Se admiten metacaracteres: '*', '?')
  969. # Los tipos permitidos son: 'txt' o 'bin'.
  970. # Ejemplos:
  971. # .cpp:txt
  972. # .jpg:bin
  973. == Files ==
  974. ficheros
  975. == FinishedNotOk ==
  976. Operación cancelada
  977. == FinishedOk ==
  978. Terminado OK
  979. == FinishedStatus ==
  980. Réplica interrumpida {0}
  981. == FinishedWithErrors ==
  982. Terminado con errores
  983. == First ==
  984. == From ==
  985. de
  986. == FsProtectionCannotBeApplied ==
  987. Al ítem '{0}' no se le pueden fijar los permisos del sistema de ficheros debido al error:'{1}'.
  988. == GameuiCheckinAddedMissingParentConflictAction ==
  989. Por favor, deshaga el añadido o muévalo a una ruta que exista en el servidor.
  990. == GameuiCheckinAddedMissingParentConflictDescription ==
  991. El ítem '{0}' no se puede añadir porque su directorio padre ya no está cargado en el servidor.
  992. == GameuiCheckinAddedPathInUseConflictAction ==
  993. Por favor, deshaga el añadido o muévalo a una ruta que este libre en el servidor.
  994. == GameuiCheckinAddedPathInUseConflictDescription ==
  995. El ítem '{0}' no se puede añadir porque hay otro ítem cargado en el mismo sitio en el servidor.
  996. == GameuiCheckinChangedFileConflictAction ==
  997. Por favor, deshaga su cambio local, descargue la última versión y reaplique sus cambios locales.
  998. == GameuiCheckinChangedFileConflictDescription ==
  999. '{0}' necesita merge.
  1000. == GameuiCheckinChangedMissingConflictAction ==
  1001. Por favor, deshaga el cambio o restaure el ítem en una ruta que exista en el servidor.
  1002. == GameuiCheckinChangedMissingConflictDescription ==
  1003. El ítem '{0}' no se puede modificar porque ya no está cargado en el servidor.
  1004. == GameuiCheckinChangedXlinkConflictAction ==
  1005. >Por favor, deshaga su cambio local, descargue la última versión y vuelva a editar el Xlink.
  1006. == GameuiCheckinChangedXlinkConflictDescription ==
  1007. El destino del Xlink '{0}' no se puede cambiar porque fue modificado en el servidor.
  1008. == GameuiCheckinCopiedLoadedConflictAction ==
  1009. Por favor, deshaga su cambio local, descargue la última versión y reaplique sus cambios locales.
  1010. == GameuiCheckinCopiedLoadedConflictDescription ==
  1011. El ítem '{0}' no se puede copiar porque ese ítem ya esta cargado en el servidor.
  1012. == GameuiCheckinCopiedMissingParentConflictAction ==
  1013. Por favor, deshaga el copiado o muévalo a una ruta que exista en el servidor.
  1014. == GameuiCheckinCopiedMissingParentConflictDescription ==
  1015. El ítem '{0}' no se puede copiar porque su directorio padre ya no está cargado en el servidor.
  1016. == GameuiCheckinCopiedPathInUseConflictAction ==
  1017. Por favor, deshaga el copiado o muévalo a una ruta que este libre en el servidor.
  1018. == GameuiCheckinCopiedPathInUseConflictDescription ==
  1019. El ítem '{0}' no se puede copiar porque hay otro ítem cargado en el mismo sitio en el servidor.
  1020. == GameuiCheckinDeletedAlreadyDeletedConflictAction ==
  1021. Por favor, deshaga el borrado y actualícese a la última versión.
  1022. == GameuiCheckinDeletedAlreadyDeletedConflictDescription ==
  1023. El ítem '{0}' no se puede borrar porque ya no está cargado en el servidor.
  1024. == GameuiCheckinDeletedChangedWarningDescription ==
  1025. El ítem borrado '{0}' ha sido modificado en el servidor. Si se borra el ítem, el cambio del servidor se perderá.
  1026. == GameuiCheckinDeletedMovedWarningDescription ==
  1027. El ítem borrado '{0}' ha sido movido en el servidor. Si se borra el ítem, el movido del servidor se perderá.
  1028. == GameuiCheckinDeletedWarningAction ==
  1029. ¿Está seguro que desea borrar el ítem '{0}'?
  1030. == GameuiCheckinDirReplacedChangedConflictDescription ==
  1031. El ítem '{0}' no se puede reemplazar (revert) porque fue modificado en el servidor.
  1032. == GameuiCheckinFileReplacedChangedConflictDescription ==
  1033. '{0}' necesita merge.
  1034. == GameuiCheckinFsProtectionMissingConflictAction ==
  1035. Por favor, deshaga el cambio o restaure el ítem en una ruta que exista en el servidor.
  1036. == GameuiCheckinFsProtectionMissingConflictDescription ==
  1037. Los permisos del ítem '{0}' no se puede modificar porque ya no está cargado en el servidor.
  1038. == GameuiCheckinMovedAlreadyMovedConflictAction ==
  1039. Por favor, deshaga el movido y actualícese a la última versión.
  1040. == GameuiCheckinMovedAlreadyMovedConflictDescription ==
  1041. El ítem '{0}' no se puede mover a '{1}' porque ya está cargado en el destino en el servidor.
  1042. == GameuiCheckinMovedDivergentConflictAction ==
  1043. ¿Está seguro que desea mover el ítem '{0}' a '{1}'?
  1044. == GameuiCheckinMovedDivergentConflictDescription ==
  1045. El ítem movido '{0}' ha sido movido en el servidor a otra ruta. Si se aplica el movido local, el movido del servidor se perderá.
  1046. == GameuiCheckinMovedDstInUseConflictAction ==
  1047. Por favor, deshaga el movido o muévalo a una ruta que este libre en el servidor.
  1048. == GameuiCheckinMovedDstInUseConflictDescription ==
  1049. El ítem '{0}' no se puede mover a '{1}' porque hay otro ítem cargado en el mismo sitio en el servidor.
  1050. == GameuiCheckinMovedInsideItselfConflictAction ==
  1051. Por favor, deshaga el movido o muévalo a una ruta valida en el servidor.
  1052. == GameuiCheckinMovedInsideItselfConflictDescription ==
  1053. El ítem '{0}' no se puede mover dentro de '{1}' porque '{1}' está cargado dentro '{0}' en el servidor.
  1054. == GameuiCheckinMovedMissingDstConflictAction ==
  1055. Por favor, deshaga el movido o mueva el ítem a una ruta que exista en el servidor.
  1056. == GameuiCheckinMovedMissingDstConflictDescription ==
  1057. El ítem '{0}' no se puede mover a '{1}' porque el destino ya no está cargado en el servidor.
  1058. == GameuiCheckinMovedMissingItemConflictAction ==
  1059. Por favor, deshaga el movido o restaure el ítem en una ruta que exista en el servidor.
  1060. == GameuiCheckinMovedMissingItemConflictDescription ==
  1061. El ítem '{0}' no se puede mover porque ya no está cargado en el servidor.
  1062. == GameuiCheckinReplacedChangedConflictAction ==
  1063. Por favor, deshaga el reemplazo (revert), descargue la última versión y reemplácela (revert) de nuevo.
  1064. == GameuiCheckinReplacedMissingConflictAction ==
  1065. Por favor, deshaga el reemplazo (revert).
  1066. == GameuiCheckinReplacedMissingConflictDescription ==
  1067. El ítem '{0}' no se puede reemplazar (revert) porque ya no está cargado en el servidor.
  1068. == GameuiOutOfDateUnresolvedXlink ==
  1069. El xlink '{0}' no pudo resolverse. Los ítems debajo de un xlink no resuelto no pueden actualizarse.
  1070. == GetfileRevdatanotfound ==
  1071. No hay datos para la especificación dada
  1072. == Group ==
  1073. Grupo
  1074. == GroupKey ==
  1075. Grupo
  1076. == HiddenChanged ==
  1077. Cambio oculto
  1078. == Hash ==
  1079. Código hash
  1080. == Ignored ==
  1081. Ignorado
  1082. == InactiveKey ==
  1083. INACTIVO (No tiene licencia)
  1084. == Info ==
  1085. Información
  1086. == InheritedFromKey ==
  1087. Heredados de
  1088. == IntervalMerge ==
  1089. Merge de intervalo
  1090. == IntroducingData ==
  1091. Introduciendo datos
  1092. == IssueTrackerCheckinFailed ==
  1093. No fue posible registrar los datos del check-in en el sistema de seguimiento de incidencias: {0}
  1094. == IssueTrackerNotSupported ==
  1095. El sistema de seguimiento de incidencias '{0}' no está soportado.
  1096. == ItemAddedSource ==
  1097. El elemento {0} ha sido añadido en origen y se añadirá como resultado del merge
  1098. == ItemAlreadyChanged ==
  1099. El ítem no se actualizará porque se encuentra cambiado (checked-out, cambiado, borrado o movido) en el workspace: '{0}'. Por favor, deshaga o confirme el cambio local y reintente la operación.
  1100. == ItemAlreadyLoaded ==
  1101. El ítem no se actualizará porque se encuentra ya cargado en el workspace con una versión diferente: '{0}'. Por favor, desmarque el ítem (desde la vista de configuración) y reintente la operación.
  1102. == ItemDeletedSource ==
  1103. El elemento {0} ha sido borrado en origen y sera borrado como resultado del merge
  1104. == ItemFsprotToApply ==
  1105. Se han modificado los permisos del sistema de ficheros para el elemento {0}
  1106. == ItemId ==
  1107. Identificador del elemento
  1108. == ItemMovedSource ==
  1109. El elemento {0} ha sido movido a {1} en origen y sera movido como resultado del merge
  1110. == ItemNotFound ==
  1111. No se ha podido encontrar el ítem {0}
  1112. == ItemPathAlreadyUsed ==
  1113. El ítem no se actualizará/moverá porque el path cargado en el workspace con una versión diferente: '{0}'. Por favor, desmarque el ítem (desde la vista de configuración) y reintente la operación.
  1114. == ItemPathAlreadyUsedByChange ==
  1115. El ítem no será descargado/movido porque hay un cambio local en '{0}'. Por favor, deshaga el cambio local, desmarque el ítem (desde la vista de configuración) y reintente la operación.
  1116. == KeyEditable ==
  1117. Editable
  1118. == KeyPrivate ==
  1119. privado
  1120. == KeyWorkspaceRevision ==
  1121. Revisión del espacio de trabajo
  1122. == Label ==
  1123. Etiqueta
  1124. == LicenseEdition ==
  1125. Edición: {0}
  1126. == LicenseInformation ==
  1127. Información de licencia:
  1128. == LicenseUsage ==
  1129. Uso de licencia:
  1130. == LicensedTo ==
  1131. Registrado a: {0}
  1132. == LicensedUsers ==
  1133. Total de licencias: {0}
  1134. == ListFindObjects ==
  1135. Esta es la lista de los objetos y atributos disponibles:
  1136. == ListPermissionsKey ==
  1137. Esta es la lista de los permios disponibles:
  1138. == ListTriggerTypes ==
  1139. Esta es la lista de los triggers disponibles:
  1140. == LkNameField ==
  1141. El nombre del enlace
  1142. == LoadedRevision ==
  1143. La revisión {0}@{1} ha sido cargada
  1144. == LoadedTwice ==
  1145. Conflicto de ítem cargado múltiples veces
  1146. == LoadedTwiceConflictActions1 ==
  1147. Mantener el añadido realizado en el origen (descartar el añadido en el destino)
  1148. == LoadedTwiceConflictActions2 ==
  1149. Mantener el añadido realizado en el destino (descartar el añadido en el origen)
  1150. == LoadedTwiceConflictDestinationOperation ==
  1151. Añadido {0}
  1152. == LoadedTwiceConflictExplanation ==
  1153. Dos ítems se han añadido en el origen y en el destino y ambos son el mismo ítem.
  1154. == LoadedTwiceConflictSourceOperation ==
  1155. Añadido {0}
  1156. == LocalAndDownloadedSameFile ==
  1157. El fichero {0} no será descargado porque el que hay en local tiene el mismo contenido que el que se iba a descargar. Changeset:{1}
  1158. == LocatedOnBranch ==
  1159. Situada en la rama
  1160. == LogAdded ==
  1161. Añadido
  1162. == LogChanged ==
  1163. Changed
  1164. == LogDefaultCsFormat ==
  1165. Número de changeset: {changesetid}{newline}Rama: {branch}{newline}Propietario: {owner}{newline}Fecha: {date}{newline}Comentario: {comment}{newline}Cambios: {newline}{items}------------------------------------------------------------
  1166. == LogDefaultCsFormatWithoutChanges ==
  1167. Número de changeset: {changesetid}{newline}Rama: {branch}{newline}Propietario: {owner}{newline}Fecha: {date}{newline}Comentario: {comment}{newline}------------------------------------------------------------
  1168. == LogDefaultItemsFormat ==
  1169. {shortstatus} {path} {newline}
  1170. == LogDeleted ==
  1171. Borrado
  1172. == LogMoved ==
  1173. Movido
  1174. == MakeTubeSucceeded ==
  1175. El tubo {0} -> {1} fue correctamente creado.
  1176. == Markers ==
  1177. Etiquetas
  1178. == Merge ==
  1179. Merge
  1180. == MergeBothChanges ==
  1181. ambos contribuidores.
  1182. == MergeDstChanges ==
  1183. el contribuidor destino.
  1184. == MergeExtraInfoBase ==
  1185. Base
  1186. == MergeExtraInfoCommentsLine ==
  1187. Comentarios: {0}
  1188. == MergeExtraInfoContributorLine ==
  1189. {0} en {1}{2} creado por {3} con fecha {4}
  1190. == MergeExtraInfoDestination ==
  1191. Destino
  1192. == MergeExtraInfoRecursiveMergeLine ==
  1193. MERGE RECURSIVO: El merge que se está procesando es recursivo porque tiene múltiples antecesores.
  1194. Es necesario mezclar previamente estos antecesores para calcular un antecesor común a todos ellos. Después, Plastic SCM usará el antecesor virtual calculado para lanzar el merge entre el origen y el destino.
  1195. Ahora está mezclando el antecesor {0} con el antecesor {1}, que generará un antecesor virtual vcs:{2} que será utilizado más adelante.
  1196. == MergeExtraInfoSource ==
  1197. Origen
  1198. == MergeInProgress ==
  1199. Tienes un merge en progreso desde el changeset {0}@{1}. Acaba este merge antes de hacer merge desde un origen diferente
  1200. == MergeNeeded ==
  1201. Se necesita hacer merge del fichero {0} origen {1} destino {2} base {3}. Modificado por {4}
  1202. == MergeNoneChanges ==
  1203. ninguno.
  1204. == MergeProgressRecursive ==
  1205. recursivo
  1206. == MergeProgressString ==
  1207. Mezclando fichero {0}/{1}
  1208. == MergeResultMultipleLinkTargets ==
  1209. El resultado del merge ha dejado varios destinos para el enlace simbólico {0}
  1210. == MergeSourceFormat ==
  1211. {0} en la {1}@{2}
  1212. == MergeSrcChanges ==
  1213. el contribuidor origen.
  1214. == MergeToMergeNeeded ==
  1215. La rama {0}@{1}@{2} (mount '{3}') tiene múltiples heads porque durante la operación de merge-to se crearon nuevos changesets en la rama. Por favor unifique los heads de la rama haciendo un merge (o merge-to) del changeset {4}@{1}@{2} a la rama br:{0}@{1}@{2}.
  1216. == MergeVirtualChangesetComment ==
  1217. Changeset virtual creado durante el merge recursivo
  1218. == MergedFile ==
  1219. Mezclado el fichero {0} de {1}: {2}
  1220. == Mergefrom ==
  1221. controla la operación de merge desde el objeto
  1222. == MergingFile ==
  1223. Mezclando fichero {0} de {1}: {2}
  1224. == MessageBranchSelector ==
  1225. Seleccione una rama para cargar revisiones (/main si no se especifica ninguna):
  1226. == MessageCheckingIn ==
  1227. Protegiendo {0} ...
  1228. == MessageCheckingOut ==
  1229. Desprotegiendo {0} ...
  1230. == MessageCoSelector ==
  1231. Seleccione una rama para las desprotecciones (/main si no se especifica ninguna):
  1232. == MessageContinueWithSelector ==
  1233. Se va a fijar este selector, ¿desea continuar? (S/N):
  1234. == MessageDone ==
  1235. Hecho
  1236. == MessageFileNotFound ==
  1237. El fichero {0} no existe
  1238. == MessageFileNotRead ==
  1239. El fichero {0} no se pudo leer.
  1240. == MessageLabelSelector ==
  1241. Seleccione una etiqueta para cargar las revisiones (opcional):
  1242. == MessageMoreRepositories ==
  1243. ¿Mas repositorios? (S/N):
  1244. == MessageNoRepositories ==
  1245. No hay repositorios en este servidor
  1246. == MessageNumItemSelector ==
  1247. Selector de items #{0} para el Selector de repositorios #{1}
  1248. == MessageNumRepSelector ==
  1249. Selector de repositorio #{0}
  1250. == MessageRepositoryName ==
  1251. Seleccione un nombre de repositorio:
  1252. == MessageRepositoryServer ==
  1253. Seleccione un servidor de repositorios:
  1254. == MessageSelectorNotSet ==
  1255. El selector no se ha guardado.
  1256. == Mkattr ==
  1257. permite al usuario crear atributos
  1258. == Mkchildbranch ==
  1259. permite al usuario crear ramas hijas
  1260. == Mklabel ==
  1261. permite al usuario crear etiquetas
  1262. == Mkrepository ==
  1263. permite al usuario crear repositorios
  1264. == Mktoplevelbranch ==
  1265. permite al usuario crear ramas de primer nivel
  1266. == Mktrigger ==
  1267. permite al usuario crear triggers
  1268. == Modified ==
  1269. Modificado
  1270. == Move ==
  1271. controla si los archivos y directorios pueden ser movidos en el repositorio
  1272. == MoveAddConflictAction1 ==
  1273. Mantener ambos y renombrar el ítem en el destino
  1274. == MoveAddConflictAction2 ==
  1275. Mantener cambios en origen (preservar el movido y descartar el añadido)
  1276. == MoveAddConflictAction3 ==
  1277. Mantener los cambios en destino (preservar el añadido y descartar el movido)
  1278. == MoveAndAdd ==
  1279. Conflicto de movido y añadido
  1280. == MoveAndDelete ==
  1281. Conflicto de movido y borrado
  1282. == MoveCannotBeApplied ==
  1283. El movido ({0} -> {1}) no puede ser aplicado porque el ítem o el destino no se encuentran en el workspace.
  1284. == MoveDeleteConflictActions1 ==
  1285. Mantener cambios en origen (preservar el movido y descartar el borrado)
  1286. == MoveDeleteConflictActions2 ==
  1287. Mantener cambios en destino (preservar el borrado y descartar el movido)
  1288. == MoveDeleteConflictDestinationOperation ==
  1289. Borrado {0}
  1290. == MoveDeleteConflictExplanation ==
  1291. Un ítem ha sido movido en el origen y en el destino se ha borrado ese ítem o su padre.
  1292. == MoveDeleteConflictSourceOperation ==
  1293. Movido de {0} a {1}
  1294. == MoveIgnoredDestinationWasntSelected ==
  1295. El ítem '{0}' no será movido porque el destino del movido '{1}' no fue seleccionado. Por favor, actualice todo el workspace o bien seleccione el origen y destino del movido y reintente la operation.
  1296. == MoveIgnoredSourceWasntSelected ==
  1297. El ítem '{0}' no será movido porque no fue seleccionado aunque el destino del movido '{1}' sí lo fue. Por favor, actualice todo el workspace o bien seleccione el origen y destino del movido y reintente la operation.
  1298. == MoveItemAlreadyChanged ==
  1299. El ítem no será movido porque se encuentra cambiado (checked-out, cambiado, borrado o movido) en el workspace: '{0}'. Por favor, deshaga o confirme el cambio local y reintente la operación.
  1300. == MoveNotApplicable ==
  1301. El ítem no puede ser movido a '{0}'. Posiblemente, el path ya está en uso. Por favor, descargue el ítem del workspace y reintente la operación.
  1302. == MoveSourceDelete ==
  1303. Conflicto de movido fuera de borrado
  1304. == MoveSourceDeleteConflictDestinationOperation ==
  1305. Borrado {0}
  1306. == MoveSourceDeleteConflictSourceOperation ==
  1307. Movido de {0} a {1}
  1308. == Moved ==
  1309. Movido
  1310. == MovedAddedConflictDestinationOperation ==
  1311. Añadido {0}
  1312. == MovedAddedConflictExplanation ==
  1313. Un ítem ha sido movido en el origen y otro ítem con el mismo nombre ha sido añadido en la misma ruta.
  1314. == MovedAddedConflictSourceOperation ==
  1315. Movido de {0} a {1}
  1316. == MovedEvilTwin ==
  1317. Conflicto de movido de evil twin
  1318. == MovedEvilTwinConflictActions1 ==
  1319. Mantener ambos y renombrar el ítem en el destino
  1320. == MovedEvilTwinConflictActions2 ==
  1321. Mantener el movido realizado en el origen (descartar el movido en el destino)
  1322. == MovedEvilTwinConflictActions3 ==
  1323. Mantener el movido realizado en el destino (descartar el movido en el origen)
  1324. == MovedEvilTwinConflictDestinationOperation ==
  1325. Movido de {0} a {1}
  1326. == MovedEvilTwinConflictExplanation ==
  1327. Dos ítem diferentes con el mismo nombre se han movido a la misma ruta en origen y en destino.
  1328. == MovedEvilTwinConflictSourceOperation ==
  1329. Movido de {0} a {1}
  1330. == MovedLocally ==
  1331. Movido localmente
  1332. == MsgBinaryFile ==
  1333. bin
  1334. == MsgDirectory ==
  1335. dir
  1336. == MsgItemAdded ==
  1337. bajo el control de Plastic y recien añadido.
  1338. == MsgItemAddedNotOnDisk ==
  1339. bajo el control de Plastic y recien añadido, pero no está en disco.
  1340. == MsgItemChanged ==
  1341. bajo el control de Plastic y modificado localmente.
  1342. == MsgItemCheckedin ==
  1343. bajo el control de Plastic y protegido.
  1344. == MsgItemCheckedinNotOnDisk ==
  1345. bajo el control de Plastic y protegido, pero no está en disco.
  1346. == MsgItemCheckedout ==
  1347. bajo el control de Plastic y desprotegido.
  1348. == MsgItemCheckedoutNotOnDisk ==
  1349. bajo el control de Plastic y desprotegido, pero no está en disco.
  1350. == MsgItemIgnored ==
  1351. ignorado.
  1352. == MsgItemNotOnDisk ==
  1353. no está en disco.
  1354. == MsgItemPrivate ==
  1355. privado
  1356. == MsgItemStatus ==
  1357. El estado del ítem {0} es: {1}
  1358. == MsgLinkFile ==
  1359. link
  1360. == MsgNotLoaded ==
  1361. NoCargado
  1362. == MsgPendingDstMergelink ==
  1363. hasta cs:{0} en {1}@{2}@{3}
  1364. == MsgPendingMergelink ==
  1365. {0} desde cs:{1} en {2}@{3}@{4}
  1366. == MsgPrivFile ==
  1367. Fichero
  1368. == MsgPrivate ==
  1369. Privado
  1370. == MsgTextFile ==
  1371. txt
  1372. == MsgUnknown ==
  1373. Desconocido
  1374. == MsgWorkspaceWorkingInfo ==
  1375. Repositorio: {0}
  1376. Rama: {1}
  1377. Etiqueta: {2}
  1378. == Multiple ==
  1379. Múltiple
  1380. == NameAlreadyInDirectory ==
  1381. {0} ya existe en el directorio
  1382. == NameEmptyMultilineNotValid ==
  1383. El archivo que contiene el nombre {0} no permite textos formados sólo por espacios en blanco ni multilínea
  1384. == NameNotValid ==
  1385. El nombre {0} no es válido
  1386. == NewBrNameParamNotBrspec ==
  1387. El parametro nuevo nombre debe ser un nombre de rama y no una especificación de rama
  1388. == NewNameFor ==
  1389. Nuevo nombre para {0}:
  1390. == NewNameInstead ==
  1391. Nombre nuevo en vez de {0}:
  1392. == No ==
  1393. No
  1394. == NoChangesApplied ==
  1395. No se aplicó ningún cambio
  1396. == NoChangesInWk ==
  1397. No hay cambios en el espacio de trabajo {0}
  1398. == NoErrorsDetected ==
  1399. No se han encontrado errores.
  1400. == NoValidAnswers ==
  1401. n;no
  1402. == NodeChangeAdded ==
  1403. Añadido {0}
  1404. == NodeChangeCopied ==
  1405. Copiado {0}
  1406. == NodeChangeDeleted ==
  1407. Borrado {0}
  1408. == NodeChangeModified ==
  1409. Modificado {0}
  1410. == NodeChangeModifiedAndMoved ==
  1411. Modificado y movido desde {0} a {1}
  1412. == NodeChangeMoved ==
  1413. Movido desde {0} a {1}
  1414. == NodeChangeReplaced ==
  1415. Reemplazado {0}
  1416. == NotMergedFile ==
  1417. No mezclado el fichero {0} de {1}: {2}
  1418. == Obliterate ==
  1419. controla la operación de obliterar
  1420. == Of ==
  1421. de
  1422. == OldRenameRenameNames ==
  1423. Nombre antiguo: {0}, renombrado1: {1}, renombrado2: {2}
  1424. == On ==
  1425. en
  1426. == OnlyModifiedOnSource ==
  1427. Procesados {0} de {1} ficheros modificados solo en origen: {2}
  1428. == OperationAbandoned ==
  1429. Operación abandonada
  1430. == OperationDisabled ==
  1431. Esta operación está deshabilitada en Plastic SCM 5.0
  1432. == OperationStartingPush ==
  1433. Operación exportar iniciada
  1434. == Owner ==
  1435. Propietario
  1436. == ParentItemDeleted ==
  1437. El ítem no será descargado porque su directorio padre fue borrado en el workspace: '{0}'.
  1438. == ParentItemDiscarded ==
  1439. El ítem '{0}' no será descargado porque su directorio padre no pudo ser descargado tampoco.
  1440. == PasswordCantBeEmpty ==
  1441. La contraseña no puede ser vacía. El password no se ha modificado.
  1442. == PasswordCorrectlySet ==
  1443. La contraseña se ha cambiado correctamente
  1444. == PasswordDoesntMatch ==
  1445. Las contraseñas no coinciden. El password no se ha modificado.
  1446. == ItemPathOrSpec ==
  1447. Ruta o spec al elemento
  1448. == PathInConflictWarningMessage ==
  1449. El ítem '{0}' se ha renombrado a '{1}' porque estaba en uso durante la operación de merge
  1450. == PathNotFound ==
  1451. La ruta {0} no fue encontrada en los conflictos del merge
  1452. == PathNotFoundInDiff ==
  1453. La ruta {0} no fue encontrada en los diferencias
  1454. == PathNotUnique ==
  1455. La ruta '{0}' no es única. Podría referirse a...
  1456. == PathsFsLocked ==
  1457. La operación no puede comenzar ya que algunos ficheros o directorios están bloqueados por otro programa. Por favor, cierre el programa e inténtelo de nuevo.
  1458. == PendingMergeLinks ==
  1459. Links de merge pendientes
  1460. == PerformingSwitch ==
  1461. Realizando operación...
  1462. == PermissionKey ==
  1463. Permiso
  1464. == Private ==
  1465. Privado
  1466. == ProcessingBranches ==
  1467. Procesando ramas
  1468. == ProcessingDirectoryConflicts ==
  1469. Procesando conflictos de directorio
  1470. == ProcessingDirectoryOperations ==
  1471. Procesando operaciones de directorio
  1472. == ProcessingDirectoryOperationsApplyingFsProtections ==
  1473. Procesando operaciones de directorio (aplicando protecciones de sistema de ficheros)
  1474. == ProcessingDirectoryOperationsDownloadingRevisions ==
  1475. Procesando operaciones de directorio (descargando revisiones)
  1476. == ProcessingDirectoryOperationsUpdatingWorkspace ==
  1477. Procesando operaciones de directorio (actualizando el espacio de trabajo)
  1478. == PushingAcls ==
  1479. Escribiendo ACLs
  1480. == PushingAttributes ==
  1481. Escribiendo atributos
  1482. == PushingBranches ==
  1483. Escribiendo ramas
  1484. == PushingChangesets ==
  1485. Escribiendo changesets
  1486. == PushingChildren ==
  1487. Escribiendo árboles
  1488. == PushingFinished ==
  1489. Metadatos escritos
  1490. == PushingItems ==
  1491. Escribiendo ítems
  1492. == PushingLabels ==
  1493. Escribiendo etiquetas
  1494. == PushingLinks ==
  1495. Escribiendo links
  1496. == PushingMetadata ==
  1497. Escribiendo metadatos
  1498. == PushingMoveRealizations ==
  1499. Escribiendo movidos
  1500. == PushingReferences ==
  1501. Escribiendo referencias
  1502. == PushingRevisions ==
  1503. Escribiendo revisiones
  1504. == Read ==
  1505. controla si los objetos pueden ser leidos
  1506. == ReconcilingAcls ==
  1507. Reconciliando ACLs
  1508. == ReconcilingObjects ==
  1509. Reconciliando objetos
  1510. == RemoveTubeSucceeded ==
  1511. El tubo {0} -> {1} fue correctamente eliminado.
  1512. == Removed ==
  1513. Borrado
  1514. == RemovedLocally ==
  1515. Borrado localmente
  1516. == Rename ==
  1517. controla si los objectos pueden ser renombrados
  1518. == RenamedOldNameConflict ==
  1519. Un ítem se ha renombrado con un nombre que aún está en uso
  1520. == RenamedRenamedConflict ==
  1521. Un ítem se renombró en el origen y en el destino
  1522. == RenamedSameNameConflict ==
  1523. Dos ítems se han renombrado con el mismo nombre
  1524. == RenamedToDownloadFile ==
  1525. El fichero {0} será renombrado para descargar una nueva versión. Changeset:{1}
  1526. == RenamesNotValidIntroduce ==
  1527. No se puede renombrar. Por favor, introduzca el nombre manualmente.
  1528. == Replaced ==
  1529. Reemplazado
  1530. == Replicateread ==
  1531. controla la operación de lectura en la replica
  1532. == Replicatewrite ==
  1533. controla la operación de escritura en la replica
  1534. == ReplicationErrorTryingtosetupauthdatafromfileFiledoesntexist ==
  1535. Error intentando fijar el modo de autentificación desde un fichero. El fichero {0} no existe
  1536. == ReplicationErrorTryingtosetupauthdatafromfileNodata ==
  1537. Error intentando fijar el modo de autentificación desde un fichero. No hay datos en el fichero {0}
  1538. == ReplicationErrorWrongauthmode ==
  1539. Error, se ha especificado un modo de autenficación incorrecto. {0}
  1540. == ReplicationErrorWrongentryintranslationtable ==
  1541. Error en la tabla de traducción de nombres en la línea {0}
  1542. == ReportCmdMsgFileChangedInWk ==
  1543. El ítem ha cambiado en el espacio de trabajo fuera del control de Plastic SCM. No se ha sobrescrito para respetar sus datos, pero el elemento no está al día. Puede seleccionar la opción "obtener todo" para ponerlo al día.
  1544. == ReportCmdMsgUpdateStoringCheckout ==
  1545. Se han guardado los datos del elemento desprotegido
  1546. == Repository ==
  1547. Repositorio
  1548. == RepositorySpec ==
  1549. Especificación de repositorio
  1550. == ResolutionConfigured ==
  1551. El conflicto fue resuelto con la resolución configurada.
  1552. == ResolvedCreatedConflict ==
  1553. El conflicto {0} ha sido creado despues de que el conflicto {1} fue resuelto
  1554. == ResolvedRemovedConflict ==
  1555. El conflicto {0} ha sido eliminado despues de que el conflicto {1} fue resuelto
  1556. == ReviewStatusReviewed ==
  1557. Revisado
  1558. == ReviewStatusReworkRequired ==
  1559. Requiere cambios
  1560. == ReviewStatusUnderReview ==
  1561. En revisión
  1562. == RevisionCheckedout ==
  1563. local
  1564. == RevisionHistoryOf ==
  1565. HISTORIA DE REVISIONES DE {0}
  1566. == RevisionNotExists ==
  1567. La revisión no existe
  1568. == RevisionNotFound ==
  1569. No fue encontrada la revisión a cargar
  1570. == RevisionNumber ==
  1571. Número de revisión
  1572. == RevisionSpec ==
  1573. Specificación de revisión
  1574. == RevisionType ==
  1575. Tipo de revisión
  1576. == Rm ==
  1577. controla si los archivos y directorios pueden ser borrados del repositorio
  1578. == Rmattr ==
  1579. permite al usuario borrar un atributo
  1580. == Rmchangeset ==
  1581. controla si un changeset de una rama puede ser borrado
  1582. == Rmlabel ==
  1583. permite al usuario borrar una etiqueta
  1584. == Rmrepository ==
  1585. permite al usuario borrar repositorios
  1586. == Rmtrigger ==
  1587. permite al usuario borrar un trigger
  1588. == SearchingForChanged ==
  1589. Buscando cambios pendientes en el workspace...
  1590. == Second ==
  1591. == SelectorNoChanges ==
  1592. No hay cambios.
  1593. == Server ==
  1594. Servidor
  1595. == SetConfigSucceeded ==
  1596. La configuración de Plastic Tube fue correctamente fijada.
  1597. == SettingNewSelector ==
  1598. Estableciendo el nuevo selector...
  1599. == ShareRepoSucceeded ==
  1600. El repositorio '{0}' fue compartido correctamente.
  1601. == Shelve ==
  1602. Shelve
  1603. == ShelveStatusConfirming ==
  1604. Confirmando la operación de shelve
  1605. == ShelveStatusFinished ==
  1606. Shelve terminado
  1607. == ShelveStatusRestoringPermissions ==
  1608. Restaurando permisos de acceso
  1609. == ShelveStatusStarting ==
  1610. Iniciando operación de shelve...
  1611. == ShelveStatusUploading ==
  1612. Transmitiendo ficheros
  1613. == Size ==
  1614. Tamaño en bytes
  1615. == Skip ==
  1616. Saltar
  1617. == Source ==
  1618. Origen
  1619. == SourceDestinationChanged ==
  1620. El elemento {0} fue cambiado en origen pero ha sido descartado durante el merge porque el contenido es lo mismo en origen y en destino
  1621. == SourceDestinationChangedFsprotection ==
  1622. Los permisos del sistema de ficheros de elemento {0} fue cambiado en origen pero el fichero ha sido descartado durante el merge porque los permisos estan iguales en origen y en destino
  1623. == SourceDestinationDeleted ==
  1624. El elemento {0} fue borrado en origen pero ha sido descartado durante el merge porque fue borrado ya en destino
  1625. == SourceDestinationMoved ==
  1626. El fichero {0} fue movido en origen y destino a la misma localizacion por lo que el movido sera descartado. Movido de {1} a {2}
  1627. == SrcContributor ==
  1628. Changeset origen: {0} (Rama {1})
  1629. == StartResolveConflict ==
  1630. Procediendo a resolver el siguiente conflicto:
  1631. == StatColLastmod ==
  1632. Fecha de modificación
  1633. == StatColPath ==
  1634. Ruta
  1635. == StatColSimilarity ==
  1636. Similitud
  1637. == StatColSize ==
  1638. Tamaño
  1639. == StatColStatus ==
  1640. Estado
  1641. == StatusKey ==
  1642. Estado
  1643. == StatusPerfWarningChanged ==
  1644. El cálculo de cambiados tardó demasiado. Notas de rendimiento: {0}
  1645. == StatusPerfWarningMoved ==
  1646. El cálculo de movidos tardó demasiado. Hay demasiados privados y borrados. Notas de rendimiento: {0}
  1647. == StatusPerfWarningPrivates ==
  1648. Hay demasiados privados y eso puede ralentizar la operación. Cómo ignorar privados: {0}
  1649. == SubtractiveIntervalMerge ==
  1650. Merge sustractivo de intervalo
  1651. == SubtractiveMerge ==
  1652. Merge sustractivo
  1653. == SubtractiveNeeded ==
  1654. Se necesita hacer merge subtractivo del ítem {0} origen {1} destino {2} base {3}. Modificado por {4}
  1655. == SupportBundleCreated ==
  1656. Paquete de soporte creado en {0}
  1657. == SupportBundleCreating ==
  1658. Creando un paquete de soporte nuevo...
  1659. == SupportContactUs ==
  1660. Recuerde que puede contactar con nosotros en cualquier momento a través de
  1661. https://www.plasticscm.com/support. No dude en hacerlo si necesita ayuda
  1662. o tiene alguna pregunta o sugerencia.
  1663. == SyncAlreadyReplicated ==
  1664. El sync no puede comenzar porque el repositorio especificado viene de una réplica de un repositorio ya sincronizado con git. El repositorio originalmente sincronizado es '{0} - {1}'. Por favor, contacte con soporte para más información.
  1665. == To ==
  1666. a
  1667. == Total ==
  1668. Total
  1669. == Trimmed ==
  1670. Trimmed
  1671. == TubeStatusConnected ==
  1672. El servidor de Plastic SCM ({0}) está conectado a Plastic Tube.
  1673. == TubeStatusDisconnected ==
  1674. El servidor de Plastic SCM ({0}) no está conectado a Plastic Tube.
  1675. == TypeNewPassword ==
  1676. Contraseña nueva:
  1677. == TypeOldPassword ==
  1678. Contraseña antigua:
  1679. == UnableToRemoveCset ==
  1680. El changeset seleccionado {0} no se pudo eliminar.
  1681. == UndoUnableToMove ==
  1682. No se pudo deshacer el fichero movido '{0}' de vuelta a '{1}': {2}
  1683. Probablemente necesite incluir ítems eliminados antes de deshacer sus cambios. Por favor, compruebe sus opciones actuales:
  1684. - Si está utilizando la CLI, añada la ruta borrada o el argumento "--deleted" al comando 'undo'.
  1685. - Si está utilizando la GUI, abra el diálogo Opciones en la vista de Cambios Pendientes y active la opción "Mostrar ficheros y directorios eliminados" en la pestaña "Qué mostrar".
  1686. == UndoneAddOperation ==
  1687. La operación local de añadido {0} será deshecha.
  1688. == UndoneDeleteOperation ==
  1689. La operación local de borrado {0} será deshecha.
  1690. == UndoneMoveOperation ==
  1691. La operación local de movido {0} -> {1} será deshecha.
  1692. == UnknownError ==
  1693. Error desconocido
  1694. == Unlimited ==
  1695. Ilimitada
  1696. == UnloadItemAlreadyChanged ==
  1697. El ítem no será borrado porque se encuentra cambiado (checked-out, cambiado, borrado o movido) en el workspace: '{0}'. Por favor, deshaga o confirme el cambio local y reintente la operación.
  1698. == UnneededMergeRevisionLoaded ==
  1699. El ítem '{0}' ya tiene cargada la revision correcta por lo que el copy merge no se necesita.
  1700. == UnresolvedXlink ==
  1701. xlink no resuelto
  1702. == UnshareRepoSucceeded ==
  1703. El repositorio '{0}' dejó de ser compartido correctamente.
  1704. == UnsupportedMergeType ==
  1705. Tipo de merge no soportado
  1706. == UpdateAskForMerge ==
  1707. Existen conflictos entre los últimos cambios de la rama y sus cambios locales. ¿Desea realizar un merge? (s/n)
  1708. == UpdateDeletedSelectorObjectSkipped ==
  1709. No se pudo actualizar su espacio de trabajo a una rama válida. Es posible que otro usuario haya borrado el shelve o la etiqueta a la que apuntaba su espacio de trabajo. Por favor, cambie su espacio de trabajo para que apunte a una rama, etiqueta, changeset o shelve existente.
  1710. == UpdateProgress ==
  1711. Actualizado {0} de {1} ({2} de {3} ficheros a descargar / {4} de {5} operaciones a aplicar)
  1712. == UpdateProgressCalculating ==
  1713. Calculando...
  1714. == UpdateProgressDownloadingBigFile ==
  1715. Descargando fichero {0} ({1}) desde {2}
  1716. == UpdateProgressDownloadingBlock ==
  1717. Descargando bloque de {0} ficheros ({1}) desde {2}
  1718. == UpdateProgressUpdating ==
  1719. Actualizando...
  1720. == UpdateStatusCalculating ==
  1721. Calculando
  1722. == UpdateStatusFinished ==
  1723. Terminado
  1724. == UpdateStatusUpdating ==
  1725. Actualizando
  1726. == UpdateWithChangesFromGluonWorkspaceNotAllowed ==
  1727. No se puede cambiar de un workspace Gluon a uno estándar con checkouts. Puede hacer checkin desde Gluon (o deshacer los cambios) y reintente el update.
  1728. == UpdateWkIsUpToDate ==
  1729. El espacio de trabajo {0} ya está actualizado (cset:{1})
  1730. == UpdatingWorkspace ==
  1731. Actualizando espacio de trabajo. Espere, por favor...
  1732. == UploadingFiles ==
  1733. Enviando {0} ficheros
  1734. == User ==
  1735. Usuario
  1736. == UserCorrectlyActivated ==
  1737. El usuario {0} ha sido activado correctamente
  1738. == UserCorrectlyDeactivated ==
  1739. El usuario {0} ha sido desactivado correctamente
  1740. == UserInformation ==
  1741. Información de licencia: servidor: {0}
  1742. == UserKey ==
  1743. Usuario
  1744. == View ==
  1745. controla si los objetos pueden ser vistos
  1746. == VirtualPathDecorator ==
  1747. (antecesor virtual, revisión en cs:{0})
  1748. == WaitingOperation ==
  1749. Esta operación puede tardar varios minutos. Espere, por favor ...
  1750. == Warning ==
  1751. Atención
  1752. == WhichChange ==
  1753. Qué elemento desea modificar? (Origen|Destino)[1|2]
  1754. == WhichRename ==
  1755. Que renombrado desea utilizar? [1|2]
  1756. == WillCreateRepo ==
  1757. El repositorio {0} no existe. Será creado.
  1758. == WorkspacestatusAddGrp ==
  1759. Elementos añadidos (AD = añadido, PR = privado, IG = ignorado)
  1760. == WorkspacestatusChGrp ==
  1761. Elementos modificados (CH = cambiado, CO = checkout, CP = copiado (nuevo), RP = reemplazado)
  1762. == WorkspacestatusMvGrp ==
  1763. Elementos movidos (MV = movido, LM = movido local)
  1764. == WorkspacestatusRmGrp ==
  1765. Elementos borrados (DE = borrado, LD = borrado local)
  1766. == XlinkConflict ==
  1767. Conflicto de Xlink
  1768. == XlinkConflictActions1 ==
  1769. Mantener los cambios en el origen del Xlink
  1770. == XlinkConflictActions2 ==
  1771. Mantener los cambios en el destino del Xlink
  1772. == XlinkConflictDestinationOperation ==
  1773. Modificado el Xlink a: {0}
  1774. == XlinkConflictExplanation ==
  1775. Un Xlink se ha modificado en el origen y en el destino, y ahora apuntan a dos changesets diferentes
  1776. == XlinkConflictSourceOperation ==
  1777. Modificado el Xlink a: {0}
  1778. == XlinkPointsToShelveTarget ==
  1779. El Xlink '{0}' no será descargado porque se creó con nuevo contenido dentro. Este escenario no está soportado aún.
  1780. == XlinkWritableConflict ==
  1781. Conflicto de antecesor común de Xlinks
  1782. == XlinkWritableConflictExplanation ==
  1783. El repositorio linkado (Xlinked) no conoce el antecesor común para calcular el merge. El usuario lo debe especificar manualmente.
  1784. == Yes ==
  1785. Si
  1786. == YesValidAnswers ==
  1787. s;si;sí;y;yes
  1788. == LocalContentCheckedOut ==
  1789. LocalContentCheckedOut
  1790. == MovedHistDesc ==
  1791. Movido de {0} a {1}
  1792. == RemovedHistDesc ==
  1793. Borrado {0}
  1794. == CmdConfigureErrorCannotCreateDir ==
  1795. No se pudo crear el directorio [{0}]:{1}
  1796. == CmdConfigureErrorWrongParameters ==
  1797. El número de parámtros es incorrecto. Teclee 'cm configure --help' para obtener ayuda
  1798. == CmdConfigureErrorReadingParameters ==
  1799. Error al leer los parámetros; por favor revise la lista de parámetros indicados.
  1800. == CmdConfigureHeader ==
  1801. ####--- Asistente de configuración del cliente ---####
  1802. == CmdConfigureSuccess ==
  1803. El cliente de Plastic SCM ha sido configurado correctamente.
  1804. == CmdConfigureDetectedWorkingMode ==
  1805. Modo de seguridad detectado: {0}
  1806. == CmdConfigureDetectedWorkingModeError ==
  1807. Hubo un error comprobando la configuración de seguridad del servidor Plastic SCM.
  1808. Quizá el servidor está offline, o la dirección especificada es incorrecta.
  1809. ¿Quiere reescribir la dirección del servidor?
  1810. == CmdConfigureServerParams ==
  1811. Configure la dirección/puerto del servidor Plastic SCM:
  1812. == CmdConfigureServerParamsAddress ==
  1813. Dirección del servidor Plastic SCM [{0}]
  1814. == CmdConfigureServerParamsPort ==
  1815. Puerto del servidor Plastic SCM [{0}]
  1816. == CmdConfigureServerParamsSslPort ==
  1817. Puerto SSL del servidor Plastic SCM [{0}]
  1818. == CmdConfigureServerParamsUseSsl ==
  1819. ¿Utilizar cifrado (SSL)?
  1820. == CmdConfigureProxyParams ==
  1821. Configurar un servidor proxy?
  1822. == CmdConfigureProxyParamsAddress ==
  1823. Dirección del servidor proxy
  1824. == CmdConfigureProxyParamsPort ==
  1825. Puerto del servidor proxy
  1826. == EncryptionConfigurationExplanation ==
  1827. El servidor de origen '{0}' requiere encriptación de datos.
  1828. Su servidor ('{1}') no ha sido aún configurado para manejar datos encriptados que procedan de dicho origen.
  1829. Observaciones:
  1830. * Extreme el cuidado y no pierda la contraseña de encriptación: es la única forma de descifrar sus datos en '{0}'.
  1831. * Si introduce una contraseña errónea, el descifrado de sus datos fallará y deberá arreglarlo editando el fichero cryptedservers.conf en su servidor.
  1832. * Asegúrese de emplear siempre la misma contraseña (clave de encriptación) en toda la empresa para trabajar con '{0}'. De otro modo, los datos se encriptarán de manera diferente en cada servidor.
  1833. Introduzca una contraseña para generar la clave de encriptación (déjela en blanco para cancelar):
  1834. == EncryptionPasswordNotEntered ==
  1835. No ha introducido una contraseña.
  1836. You didn't entered a password. No se configurará la encriptación para el servidor '{0}'.
  1837. == EncryptionConfigurationFailed ==
  1838. Se produjo un error al configurar la encriptación para el servidor '{0}'.
  1839. == EncryptionConfigurationSucceeded ==
  1840. Se agregó la configuración de encriptación para el servidor '{0}'.